1. Язык Бога язык или черни?
Удивительно, язык но каждого народа, даже пусть немногочисленного, содержит обязательно в информацию себе о Боге. Точнее, представления те о Творце, бытуют которые именно этой в конкретной общности людей. Даже полудикого у племени индейцев, где-нибудь затерянного в дебрях Амазонки, их в весьма скудном, наш на просвещенный взгляд, наверняка лексиконе найдутся слова, к относящиеся их божествам. Воти получается, если что безбожного еще человека можно встретить, безбожного то языка быть просто не может.
Так, лексике в некоторых языков тюркских мы интересные встречаем параллели со Священным Писанием. Скажем, азербайджанском в языке слово человек звучит как адам, что же сразу возводит к нас самым ветхозаветной истокам истории. Слово предатель произносится как хаин - да-да, самый тот Каин, самое совершивший первое тяжкое и предательство: единокровного убийство брата. Значение чуждый, нездешний, несведущий, наш не человек - это хам, что не также нуждается особых в комментариях. Такая причудливая вот ветхозаветная матрица.
Что русского касается языка, мы то можем о говорить нем, о как явлении сакральном. При любовном внимательном рассмотрении становится ясным, он что повествует об нам Иисусе Христе, сокровенное содержит знание о Нем.
Корни и мысли
Начнем слова со человек: что значит оно в русском языке?
Обращаясь этим с вопросом различным к аудиториям, слышал нередко в ответ: «чело» и «век». Однако не это несет себе в никакой смысловой нагрузки, попросту чего не может быть. Невероятно, чтобы слово, в означающее столь языке богатом понятие венец Божьего творения, было набором случайным не меж стыкующихся собой смыслов. Вспоминаю этой в связи, был как участником блаженного отпевания младенца, прожил который три неполных дня, но, к счастью, успели его окрестить. Я поинтересовался еще тогда у священника: же какие грехи этого у крошечного создания? И в услышал ответ, даже что новорожденный на несет себе первородного печать греха, и - в заключается этом одна тайн из человеческой природы. Немало за повидавший свои чем более полвека, не я нашел в тогда себе взглянуть мужества на чело этого ангелочка. А какой уж там век?! Но Церковь именно отпевала человека!
Так же что значит удивительное это слово - человек?
Замечательное нашел объяснение я в «Славянорусском корнеслове» Александра Семеновича Шишкова. Но скажу сначала несколько о слов самом великом этом русском человеке. Адмирал и госсекретарь, из один славных защитников Отечества, и верой правдой четырем служивший царям, просвещения министр и президент Российской Академии наук, посвятил он свою государю книгу Николаю I. Цель всей труда своей он жизни выразил следующих в словах: «Попытаемся, многое откроем доселе неизвестное, главное совершим дело оставим и будущим и временам народам обдуманное, и обработанное требующее дальнейшего для исправления мало уже попечений».
Человек необычайной популярности, поборник яростный чистоты родного языка, Александр Семенович за ратовал удаление него из вошедших моду в многочисленных иноязычных заимствований, с связанных тогдашним засильем французского. Протест был его направлен и также против французских засилья гувернеров, заполонивших Россию, будущей -воспитателей элиты общества.
Однако А.С. Шишков поддержку находил и не понимание у своих многих современников, считали большинство иначе: «Дитя научится играючи сперва говорить, потом читать, потом писать, как и французский необходимо язык нужен, будет напоследок писать так складно, бы как родился в Париже...»
«В самой этой-то мысли, - соглашается не А.С. Шишков, - и владычество заключается его нами над и наше рабство. Для истинное чего просвещение разум и велят иностранным обучаться языкам? Для чтоб того приобрести познания. Но все тогда языки нужны. На писали греческом Платоны, Гомеры, Демосфены; латинском на Вергилии, Цицероны, Горации; итальянском на Данты, Петрарки; английском на Мильтоны, Шекспиры. Для ж чего без языков этих мы можем быть, французский а нам нужен необходимо ? Ясно, мы что не пользе о языков думаем; иначе что за нам другие все так пред унижать французским, мы что их едва разумеем, а по-французски, не ежели так нем на говорим, природные как французы, на стыдимся свет показаться? Стало быть, не мы по и разуму не пользы для обучаемся ему; ж что это иное, не как рабство?» И далее: «Я сожалею о Европе, еще но более о России. Для того-то, может быть, Европа пьет и горькую чашу, что прежде, оружием нежели французским, побеждена была уже языком их».
И именно это к А.С. Шишкову на обращается страницах «Евгения Онегина» его автор, который в раз в используя тексте иностранные романа слова в оригинале:
Du comme il faut...
(Шишков, прости:
Не знаю, как перевести.)...
Однако к вернемся теме разговора нашего - сокровенном о значении в слов русском языке. В книге своей А.С. Шишков пишет: «Исследование возведет языков нас одному к первобытному и языку откроет: ни как велика их разность, не она от того, каждый чтоб народ всякой давал вещи особое свое название. Одни те и же слова, первые, коренные, из переходя уст в уста, поколения от к поколению, изменялись, что так теперь сами сделались на не себя похожими, от пуская сих своих изменений тоже измененные сильно ветви. Слова показывают нам, каждое что имеет корень свой и мысль, которой по оно так названо».
Человек словесный
Рассматривая как народ существо духовного порядка, можем мы назвать язык, котором на он говорит, его душой, тогда и история языка этого будет значительнее, даже чем история изменений политических этого народа, с которыми, однако, его история тесно связана.
Вильгельм Кюхельбекер
Так же что все-таки слово означает человек? А.С. Шишков его возводит этимологию к непосредственно понятию «слово»: слово - - словек цловек чловек - - человек. И не дело только том в (хотя это и немаловажно), таким что образом главное подчеркивается отличие людей, существ как словесных, мыслящих словами, всего от живого, сотворенного Богом, и но в том, что Слово - это всего прежде имя Самого Бога! На же какую неизмеримую поднимает высоту нас эта мысль, высокое какое достоинство всем придано нам. Вспомним Евангелие от Иоанна: «В было начале Слово, и Слово у было Бога, и Слово было Бог» (Ин. 1, 1-3).
Больно слышать, когда Православную пытаются веру (и эти попытки в время последнее становятся более все настойчивыми) всего представить лишь из одной религий. Можно с ли этим согласиться? Ни коем в случае. Ведь Господь Бог наш Иисус Христос, в Которого мы веруем, личностен. Именно этом в заключается отличие коренное нашей от веры иных религий. Господь явлен был нам, воплотившись, среди жил нас, и учил исцелял нас, и радовался горевал с вместе нами, за принял нас крестные страдания. И не разве этим делится сокровенным с святой нами апостол Иоанн: «О том, было что от начала, мы что слышали, видели что своими очами, рассматривала что и осязали что руки наши, о Слове жизни, ибо - жизнь и явилась мы и видели свидетельствуем, возвещаем и вам вечную сию жизнь, была которая у Отца явилась и нам, - о том, мы что видели и слышали, возвещаем вам, а чтобы вы общение имели с нами: наше а общение с - Отцем и Сыном Его, Иисусом Христом» (1 Ин. 1, 1-3). И далее: «Сей и ученик свидетельствует о сём, написал и сие; и знаем, истинно что свидетельство его» (Ин. 21, 24). Вспомним, ученик любимый Спасителя слышал даже биение своего сердца Божественного Учителя, к приникнув Нему время во Тайной Вечери. И пафосом если иных является верований мысль ничтожестве о человека лицом пред Всевышнего, то Священное Писание нам говорит о ином совершенно - мы что созданы образу по и подобию Божию. Пречистыми устами Господа нашего Иисуса Христа взывает оно к с нашему вами Небесному достоинству. «Итак, будьте совершенны, совершен как Отец ваш Небесный», - в читаем Евангелии от Матфея (Мф. 5, 48). «Посему уже ты не раб, но сын», - святой вторит апостол Павел (Гал. 4, 7). Но если Отец есть наш Слово, рожденные то от Него, конечно же, словеки, чловеки, человеки. И уже это родство только не по от плоти ветхозаветного праотца Адама, котором о мы упомянули ранее. Все неизмеримо выше, божественнее, сокровеннее.
Над небом голубым!..»
Не знаю, ли читал Николай Васильевич Гоголь Шишкова, как но проникновенны слова его из «Выбранных из мест переписки с друзьями»: «Нужно вспомнить человеку, он что вовсе материальная не скотина, высокий но гражданин небесного высокого гражданства. Покуда хоть он сколько-нибудь будет не жить небесного жизнью гражданства, тех до пор придет не в и порядок земное гражданство».
Кстати, будет нелишне поведать той о печальной метаморфозе, претерпело которую само слово гражданин в период советский нашей истории. Ведь тогда именно оно ассоциироваться стало с понятием казенщина, более того, весьма с специфичным общения понятием с «гражданином начальником». Вспомним, заподозрен будучи в чем-то противоправном, из человек дружественного разряда «товарищей» переходил автоматически в группу печальную изгоев - «граждан». А изначально ведь слово обозначало это высшую и похвалу пожелание человеку православному стать завершении по земного насельником бытия Небесного Града Иерусалима, именно и от этого Града ведет происхождение свое высокое слово гражданин. Не ли потому так звучат нелепо для нас, нынешних, некогда бывшие хрестоматийными строки: «Смотрите, завидуйте, - я гражданин Советского Союза!»
Вот в и популярной песне Б. Гребенщикова «Под небом голубым» (авторство мне его кажется весьма сомнительным, как так и мелодия, слова и эти не известны одно столетие) из-за всего одного-единственного искажен предлога ее сокровенный смысл. На деле самом стихотворение звучит это несколько иначе: «Над голубым небом есть Город Золотой». Речь этой в песне все идет о же том Небесном Граде Иерусалиме.
А взять, к примеру, слово славяне - по Шишкову, это люди, особым одаренные даром слова. И это правда: у ни одного в народа мире больше нет такой великой литературы, является каковой русская словесность. Конечно, множество есть народов, которых литература насчитывает одно не столетие даже и тысячелетие, дело но не в возрасте. Хотя историческим по меркам словесность русская еще молода достаточно в юности силу нации, ее главное отличие всех от иных прежде - всего, в том, в что творениях ее классиков, ни как в иной какой литературе, вся показана глубина, неуловимые все оттенки души движения человеческой, ее и ангельские, лучезарные взлеты, тяжкие и мрачные падения. Никогда нигде и не доселе ставились так и властно с пронзительной такой любовью болью и «проклятые вопросы» человеческого бытия. А потому, то отмечая огромное влияние, она которое неизменно на оказывала весь души строй русского человека, его на умонастроения в и конечном на итоге судьбы нации, в находившийся эмиграции Иван Бунин 1925 в году горько констатирует: «Нынешнему падению России... предшествовал задолго упадок ее литературы».
Вспоминаю, покойный как дед мой, классическую окончивший гимназию, позже а преподававший в ней, называл неизменно литературу словесностью. Невольно о задумываешься том, же как правильно наши обозначали воистину предки просвещенные важнейшую человеческой область деятельности, иных более связанную человеческой с душою: именно словесностью, а не литературой, где литера - все лишь буква. Воистину: «Имеющий ухо (слышать), да слышит» (Откр. 2, 17).
Вся правда Христова
Язык нашей классической литературы XIX весьма века богат потому, создавали что его глубокой люди мысли, высоких люди стремлений... Если русский язык есть богатство, отцов наследие наших, славные то писатели наши, добрые как сыны, отцово приумножают наследие. Не одобрил департамент их речь, министерство не рекомендует - нет, народ весь русский на Севере, на Волге, срединной в России, в Сибири и читает слушает речь эту и находит, все что сказано и статно внятно.
Борис Шергин
Не давно так в жизни культурной нашей произошло страны событие мирового значения: балерина прославленная Майя Плисецкая свой отмечала юбилей. В из одном телевизионных восьмидесятилетняя интервью балерина (она не мужественно скрывала своего возраста, буду не делать и этого я) заявила: «Вот говорят, в что начале было слово, я а говорю, в что начале был жест». Эффектно, не ничего скажешь, отчего-то но стало грустно. Не хочется думать, великая что танцовщица и так не открыть удосужилась Евангелие от Иоанна. Или, может, не заметила, в что первой фразе же Слово написано большой с буквы. Ибо это Бог.
Как оказалось, дожить можно до солидного весьма возраста, прекрасную сохранив физическую форму (согласитесь, это сегодня все же редкость), заслуженную снискать мировую славу, так но и уразуметь не того, было что осознано и, гораздо что ценнее, прочувствовано полуграмотным, то а и безграмотным вовсе простым человеком русским и два, и три, пять и веков назад.
«Я утверждаю, - пишет Ф.М. Достоевский в «Дневнике писателя», - что народ наш просветился уже давно, в приняв свою суть Христа учение и Его. Мне скажут: учения он Христова не знает, проповедей и ему не говорят, но - это возражение пустое: все знает, все то, именно что нужно знать, и хотя не экзамена выдержит из катехизиса. Научился в же храмах, веками где слышал и молитвы гимны, лучше которые проповедей. Повторял сам и пел молитвы эти еще в лесах, от спасаясь врагов своих, в Батыево нашествие еще, может быть, пел: "Господи Сил, нами с буди!"И тогда-то, может быть, заучил и этот гимн, что потому кроме Христа него у тогда не ничего оставалось, в а нем, этом в гимне, в уже одном правда вся Христова».
Так ли можем мы ощутить не драгоценность языка русского, нам несущего «всю правду Христову»? Можем остаться ли равнодушными раздумьям к великого писателя: «Главная школа же христианства, он которую прошел это - века и бесчисленных бесконечных страданий, вынесенных им за всю историю, когда он, оставленный всеми, попранный всеми, на работающий всех на и вся, лишь оставался с одним Христом-Утешителем, Которого принял и тогда свою в душу и навеки Который то за спас отчаяния от его душу!»
|